偶尔失误提示您:看后求收藏(另类小说网www.mdlf-sevres.org),接着再看更方便。

方想瞬间就想明白了。

都说禽满四合院,禽满四合院。

全员恶人。

自己才穿越过来第一天。

就要给自己下马威了是吧?

方想冷笑一声。

迈过门槛。

那就走着瞧。

不多时,走到了供销社。

幸好,这会还没关门。

这年头,地主家也没余粮。

虽然方想手里有不少票券。

可能买的,也不过一些吃食和必需品罢了。

挑挑拣拣半天,买了二两五花肉,几颗青菜,五斤大米和五斤面粉。

还有一些油盐酱醋。

看似东西不少。

也只不过花了三块多钱而已。

拎着食材,一路无话。

到家,从水井里打了些水。

洗干净了肉、菜和米。

便点火开灶,给自己炒了一盘菜。

蒸了一碗大米饭。

就在方想刚开始吃的时候。

三大爷敲门了。

“哟,正吃着呢?”

看着三大爷笑眯眯的模样。

方想开口回了句。

“三大爷,一起吃点?”

“不了不了,我刚吃过饭,这不是要开会吗。

我来喊你,既然你吃着饭,那我等你会。”

三大爷摆摆手,就退出了房间。

方想看他走了,便继续大口吃了起来。

没一会,吃饱了饭。

收拾过后,才慢条斯理的来到了中院。

此时已经是晚上了。

柿子树上的灯泡亮堂的很。

整个院子照得通明。

二进门的八仙桌后面。

一大爷坐在中间。

二大爷和三大爷分坐两旁。

左右四周,条凳上坐了不少人。

其他人要么交头接耳,嘀嘀咕咕。

要么嗑着瓜子花生,仿佛有多大的热闹一样。

看方想来了。

一大爷便先是假意咳嗽了两声。

院里嘈杂的声音顿时安静了下来。

“方想也来了,那人就齐了。

今天开会呢,就一件事。

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
东宫女宦

东宫女宦

希昀
晋2022-06-22完结总书评数:502当前被收藏数:2556文案容语是司礼监掌印太监,一人之下,万人之上,人人道她芝兰玉树,却不知她其实是位姑娘。宫女倾慕她位高权重,欲与她对食。士子仰慕她文才清绝,欲与她相交。满朝文武信服她手段老辣,欲与她结党。容语端得是闲庭信步,铁面无私。直到某日,温润从容的太子殿下不许任何人进她公事房百般刁难她的跋扈王爷支支吾吾的,比谁都维护她。深沉内敛的当朝首辅悄悄给她
玄幻 连载 41万字
七星刀圣

七星刀圣

牛向前
九爪金龙穿越时空,龙尾无意间触及牛大力,在神龙引领下,牛大力的灵魂降临玄天大陆,附身于名叫陆飞蓬的人。 三界动乱已久,苍生蒙难、众生苦矣! 倘若再给牛大力一次重新抉择的机会,他决不会踏入这个弱肉强食的世界!
玄幻 连载 48万字
男主他姐重生后(GL)

男主他姐重生后(GL)

凉皮就面包
蒋芊穿成一本渣贱狗血、虐身虐心文的女主。可她没想到,来到这世界第一晚……那个突然冒出来,跟自己一夜缠绵的美女,居然是男主……的姐姐!也是这本书的重量级助攻女配,非要把自己往男主怀里送的那种。蒋芊渣了男主姐姐后,却发现自己的星途,从此坦荡得不得了。人人都说,沈家大小姐高贵冷艳,想听她说一句软话,不亚于彗星撞地球,就三个字:不可能!蒋芊这么一个十八线小明星,还敢跟沈惜若传绯闻?怕不是下一秒就被封杀了!
玄幻 连载 34万字
被逮捕的警花妈妈(短篇完结)

被逮捕的警花妈妈(短篇完结)

孑立
白梨花是一位多情的湘西苗女——当然是华夏化的熟苗。她从小就向往成为一名警察,于是报考了湘省警察学院,毕业后成为了一名光荣的…户籍警。毕竟身娇体柔的她体能不合格,是无法当外勤刑警的。大学中,多情的白梨花跟高大英俊的班长谈了对象,大二19岁时便休学一年奉子成婚。毕业后,两人回到男方家乡一座四线小城进入警察系统,工作稳定,婚姻美满,孩子漂亮聪明又听话,实在是羡煞旁人。
玄幻 连载 1万字
重生九零之重组家庭的幸福生活

重生九零之重组家庭的幸福生活

香暗如故
文案:袁媛重生了,重生在九十年代,一个与她同名同姓的女青年身上。她一个未婚女青年,突然就变成了人家的媳妇,还有个三岁的小奶娃!婆婆两面三刀,公公有暴力倾向,丈夫窝窝囊囊!这日子是没法过了,离婚!不过,离婚以前先得替原主出口恶气再说。城市青年林思杨大学毕业后,在镇卫生院当起了外科医生。因为总不在一起,妻子有了外遇跟他离了婚,留下个三岁的闺女。又当爹来又当妈,急着找个妻子帮他照顾家。两个离婚带娃的人成
玄幻 连载 31万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字