冷得像风提示您:看后求收藏(另类小说网www.mdlf-sevres.org),接着再看更方便。

对中国网络文学,和美国好莱坞电影、日本动漫、韩国韩剧并称为世界新的四大文艺现象,国内文艺界观点不一,甚至对立方,冲突得很是严重。

抛开这些相左观点不谈,我们发现,在国内各种网络文学大会上,除中国人外,各类肤色、各类语言的歪果仁同学,出现的频率,越来越高,而且,这里边,不仅有做海外网络小说网站的老板,更有网络小说翻译人员、研究人员,甚至网络小说写作人员。

据最新的数据显示,仅不完全统计,目前,各类海外网络小说网站的签约作家,已超过2000名,遍布二十多个国家和地区,连载作品在4000部以上。这些自己动手投入到中国网络小说创作的老外,有很多人,都是读着中国网文成长起来的,现在,他们开始用自己国家和地区的语言,来写自己的中国网络文学作品。

这种现象的出现,相比之前极其高调的中国网络文学走出去,到海外去,更加具备开创性意味。外国人写中国网络文学,意义更大,为什么这样讲?

因为,网络文学走出去,有可能是主动走出去,比如,海外读者的正常阅读需求,海外相关企业的正常商业需求等等;也有可能是被动走出去,比如,网络文学企业正常的海外宣讲、传播、经营和路演等活动;两种情况,不管哪种,有文艺评论者指责,是宣教式的,也无可厚非。而这种走出去之下,我们对外国人的具体需求,不甚了解,客观数据,也分歧较大。

这,都是客观存在的情况,我们网络文学行业,也不回避。

但外国人写中国网络文学,却是一种主动、积极的行为。这种主动的行为,说明了,中国网络文学已经被海外读者真正接受、认可,并融入了世界文学的领地和圈子。你可以说,中国网络文学走出去,有水分,有夸张,但你无法再理直气壮的继续说,外国人同学,来主动的写中国网络文学、翻译中国网络文学,也是一种夸张。

说到水分和夸张,把水分和夸张挤干,不也还有干货在里边吗?这水分和夸张,总得有一个附着物,是不是?

目前中国网络文学的海外传播最新情况也说明,干货是在不断增多,而水分和夸张,在不断被挤掉,中国网络文学的海外传播,越来越务实起来。

外国人主动写中国网络小说也说明,世界文学圈,正在以一种融洽微妙的方式,接受中国文学的先头军——中国网络文学。

这对中国文学,具有划时化的意义,因为,世界文学和世界文

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

言情小说推荐阅读 More+
穿尽所有高危职业

穿尽所有高危职业

红烧土豆
文案 星际时代,穷困潦倒的阮清接了一份高危职业,任务是穿越各个小时空进行时空维护,本以为会有什么时空乱流,虫族异兽的阮清打开工作守则冷笑了一声:就这? 系统慈爱的看着天真无邪的阮清,孩子还年轻。 工作守则:无论出现什么意外,任务主都必须完成所有剧情才能退出小世界。 第一个世界:《名士》 清冷战神病弱师尊受vs清风霁月黑化重生攻 暂定世界(会不会写,什么时候会写,会不会ooc都不知道): 《双生子》
言情 连载 0万字
里约的救赎

里约的救赎

烧掉山茶花
rio机场,全副武装的反政府军头目手持突击步枪指着远赴重洋的沈星。当晚沈星病发,被送往邦苏卡多联邦医院急救。tanlence大道上救护车与防弹装甲车擦身而过……【反政府武装头目x躁郁症小白花】
言情 连载 18万字
非标准痴汉

非标准痴汉

酩叮叮叮
女性视角的痴汉文学,不喜欢不要点进来哦
言情 完结 2万字
【勾夫】画壁

【勾夫】画壁

墨客
言情 连载 0万字
蛊真人之重生白凝冰

蛊真人之重生白凝冰

我是阿柴
本文是《蛊真人》的转生同人文。一阵恍惚,原本天旋地转的场面变成了从未见过的景象。 沈修不是在最后见到的车祸现场,而是在一个五彩斑斓、美轮美奂的山洞内。 四周是数不尽的微光向沈修扑来,纷纷没入身体。 沈修茫然四顾,只见身后的众人纷纷注视着他,不住高喊:「甲等!甲等!」 还未等沈修明白含义,一段崭新的人生记忆便涌入脑海。 「什么?!我竟然成了《蛊真人》里面的白凝冰?!」 沈修出生在九十年代,平平无奇,
言情 连载 2万字
执掌风云

执掌风云

笔龙胆
从东南席卷而起的时代风云中,深处基层的萧峥无意中抓住一个机会,经历了从潜龙在渊到辉煌腾达的人生历程。
言情 连载 431万字